feat: Update skill-creator and transcript-fixer

skill-creator v1.2.0 → v1.2.1:
- Add critical warning about not editing skills in cache directory
- Cache location (~/.claude/plugins/cache/) is read-only
- Changes there are lost on cache refresh

transcript-fixer v1.0.0 → v1.1.0:
- Add Chinese/Japanese/Korean domain name support (火星加速器, 具身智能)
- Add [CLAUDE_FALLBACK] signal for Claude Code to take over when GLM unavailable
- Add Prerequisites section requiring uv for Python execution
- Add Critical Workflow section for dictionary iteration
- Add AI Fallback Strategy and Database Operations sections
- Add Stages table (Dictionary → AI → Full pipeline)
- Add ensure_deps.py script for shared virtual environment
- Add database_schema.md and iteration_workflow.md references
- Update domain validation from whitelist to pattern matching
- Update tests for Chinese domains and security bypass attempts

🤖 Generated with [Claude Code](https://claude.com/claude-code)

Co-Authored-By: Claude <noreply@anthropic.com>
This commit is contained in:
daymade
2025-12-11 13:04:27 +08:00
parent 20cc442ec4
commit 1d237fc3be
12 changed files with 556 additions and 27 deletions

View File

@@ -15,7 +15,7 @@
"description": "Essential meta-skill for creating effective Claude Code skills with initialization scripts, validation, packaging, marketplace registration, and privacy best practices",
"source": "./",
"strict": false,
"version": "1.2.0",
"version": "1.2.1",
"category": "developer-tools",
"keywords": ["skill-creation", "claude-code", "development", "tooling", "workflow", "meta-skill", "essential"],
"skills": ["./skill-creator"]
@@ -152,10 +152,10 @@
},
{
"name": "transcript-fixer",
"description": "Corrects speech-to-text (ASR/STT) transcription errors in meeting notes, lecture recordings, interviews, and voice memos through dictionary-based rules and AI corrections. Use when users mention transcript correction, ASR errors, speech-to-text mistakes, homophone errors, or working with transcription files",
"description": "Corrects speech-to-text (ASR/STT) transcription errors in meeting notes, lecture recordings, interviews, and voice memos through dictionary-based rules and AI corrections. Supports Chinese domain names, AI fallback to Claude Code, and iterative dictionary building. Use when users mention transcript correction, ASR errors, speech-to-text mistakes, homophone errors, or working with transcription files",
"source": "./",
"strict": false,
"version": "1.0.0",
"version": "1.1.0",
"category": "productivity",
"keywords": ["transcription", "asr", "stt", "speech-to-text", "correction", "ai", "meeting-notes", "nlp"],
"skills": ["./transcript-fixer"]