Files
claude-code-skills-reference/transcript-fixer/references/iteration_workflow.md
daymade 1d237fc3be feat: Update skill-creator and transcript-fixer
skill-creator v1.2.0 → v1.2.1:
- Add critical warning about not editing skills in cache directory
- Cache location (~/.claude/plugins/cache/) is read-only
- Changes there are lost on cache refresh

transcript-fixer v1.0.0 → v1.1.0:
- Add Chinese/Japanese/Korean domain name support (火星加速器, 具身智能)
- Add [CLAUDE_FALLBACK] signal for Claude Code to take over when GLM unavailable
- Add Prerequisites section requiring uv for Python execution
- Add Critical Workflow section for dictionary iteration
- Add AI Fallback Strategy and Database Operations sections
- Add Stages table (Dictionary → AI → Full pipeline)
- Add ensure_deps.py script for shared virtual environment
- Add database_schema.md and iteration_workflow.md references
- Update domain validation from whitelist to pattern matching
- Update tests for Chinese domains and security bypass attempts

🤖 Generated with [Claude Code](https://claude.com/claude-code)

Co-Authored-By: Claude <noreply@anthropic.com>
2025-12-11 13:04:27 +08:00

4.3 KiB

Dictionary Iteration Workflow

The core value of transcript-fixer is building a personalized correction dictionary that improves over time.

The Core Loop

┌─────────────────────────────────────────────────┐
│  1. Fix transcript (manual or Stage 3)          │
│                    ↓                            │
│  2. Identify new ASR errors during fixing       │
│                    ↓                            │
│  3. IMMEDIATELY save to dictionary              │
│                    ↓                            │
│  4. Next time: Stage 1 auto-corrects these      │
└─────────────────────────────────────────────────┘

Key principle: Every correction you make should be saved to the dictionary. This transforms one-time work into permanent value.

Workflow Checklist

Copy this checklist when correcting transcripts:

Correction Progress:
- [ ] Run correction: --input file.md --stage 3
- [ ] Review output file for remaining ASR errors
- [ ] Fix errors manually with Edit tool
- [ ] Save EACH correction to dictionary with --add
- [ ] Verify with --list that corrections were saved
- [ ] Next time: Stage 1 handles these automatically

Save Corrections Immediately

After fixing any transcript, save corrections:

# Single correction
uv run scripts/fix_transcription.py --add "错误词" "正确词" --domain general

# Multiple corrections - run command for each
uv run scripts/fix_transcription.py --add "片片总" "翩翩总" --domain general
uv run scripts/fix_transcription.py --add "姐弟" "结业" --domain general
uv run scripts/fix_transcription.py --add "自杀性" "自嗨性" --domain general
uv run scripts/fix_transcription.py --add "被看" "被砍" --domain general
uv run scripts/fix_transcription.py --add "单反过" "单访过" --domain general

Verify Dictionary

Always verify corrections were saved:

# List all corrections in current domain
uv run scripts/fix_transcription.py --list

# Direct database query
sqlite3 ~/.transcript-fixer/corrections.db \
  "SELECT from_text, to_text, domain FROM active_corrections ORDER BY added_at DESC LIMIT 10;"

Domain Selection

Choose the right domain for corrections:

Domain Use Case
general Common ASR errors, names, general vocabulary
embodied_ai 具身智能、机器人、AI 相关术语
finance 财务、投资、金融术语
medical 医疗、健康相关术语
火星加速器 Custom Chinese domain name (any valid name works)
# Domain-specific correction
uv run scripts/fix_transcription.py --add "股价系统" "框架系统" --domain embodied_ai
uv run scripts/fix_transcription.py --add "片片总" "翩翩总" --domain 火星加速器

Common ASR Error Patterns

Build your dictionary with these common patterns:

Type Examples
Homophones 赢→营, 减→剪, 被看→被砍, 营业→营的
Names 片片→翩翩, 亮亮→亮哥
Technical 巨升智能→具身智能, 股价→框架
English log→vlog
Broken words 姐弟→结业, 单反→单访

When GLM API Fails

If you see [CLAUDE_FALLBACK] output, the GLM API is unavailable.

Steps:

  1. Claude Code should analyze the text directly for ASR errors
  2. Fix using Edit tool
  3. MUST save corrections to dictionary - this is critical
  4. Dictionary corrections work even without AI

Auto-Learning Feature

After running Stage 3 multiple times:

# Check learned patterns
uv run scripts/fix_transcription.py --review-learned

# Approve high-confidence patterns
uv run scripts/fix_transcription.py --approve "错误词" "正确词"

Patterns appearing ≥3 times at ≥80% confidence are suggested for review.

Best Practices

  1. Save immediately: Don't batch corrections - save each one right after fixing
  2. Be specific: Use exact phrases, not partial words
  3. Use domains: Organize corrections by topic for better precision
  4. Verify: Always run --list to confirm saves
  5. Review suggestions: Periodically check --review-learned for auto-detected patterns